Los temas: drama, comedia-romance, clases sociales, amistad, escolar
HanaYori Dango es la versión japonesa de Boys Before Flowers, la historia es la misma pero la
manera de desarrollarla es distinta.
![]() |
El argumento principal de basa en el manga que lleva el mismo nombre. |
Cuando
estaba viendo la versión coreana de esta serie, me encontré con que los
japoneses también habían hecho esta historia. Si mis fuentes no me fallan creo
que la primera versión, de hecho, la hicieron ellos en 2005. Sabes que casi no
veo doramas japoneses (a pesar de que estudio japonés xD) pero está en
particular me dio curiosidad porque es la misma historia y yo había leído que una
era mejor que la otra y así. Entonces dije: “debo comprobarlo yo misma”
La trama
Makino Tsukushi( Inoue Mao ) es una
estudiante pobre en el Eitoku Gakuen, un colegio de estudiantes ridículamente
millonarios y privilegiados que están liderados por las "4 Flores",
el F4, un grupo de cuatro chicos que provienen de las
familias más poderosas de Japón: Domyoji Tsukasa (Matsumoto Jun), el líder y heredero de "Domyoji World Finance Group";
Hanazawa Rui (Oguri Shun), el introvertido heredero de una gran compañía; Nishikado Sojiro (Matsuda Shota),
un mujeriego heredero de un imperio de té ceremonial y Mimasaka Akira (Abe Tsuyoshi), el hijo
de un famoso clan Yakuza. Si un estudiante por cualquier motivo se pone en el
punto de mira del F4 recibe una tarjeta roja, que indica la aprobación para que
todo el colegio le acose.
Makino ansía pasar sus años escolares en la más absoluta
anonimidad, sin llamar la atención, pero sin quererlo se ve un día enfrente de
Domyoji defendiendo a una amiga. Al día siguiente del incidente recibe en su
taquilla la temida "tarjeta roja". A pesar de ser acosada y
maltratada por todos, decide seguir acudiendo al colegio y en contra de todo
pronóstico parece despertar sentimientos más que románticos por su peor
enemigo, Domyoji Tsukasa.
Fue
muy extraño ver esta versión después de haber visto la coreana, por el simple hecho
de que me acostumbre a los personajes de la otra serie. La problemática del
bullying – al igual que boys before flowers- es uno de los temas principales
que aborda esta serie, porque es una situación que por años ha existido sólo
que no tenía un término para referirse a ella.
Siempre
me ha llamado la atención la manera en la que educan a los niños en aquellos
lugares porque suelen ser muy “mala onda” cuando algo/alguien no es a cómo se
los enseñaron o a cómo la sociedad lo establece. Son demasiado agresivos y crueles
en ese aspecto y peor de todo es que ando crecen ese tipo de comportamientos
también engrandecen.
![]() |
En las escuelas tratan como reyes a las personas que tienen más ingresos, ¡incluso los mismos profesores! |
Las
clases sociales se vuelven muy marcadas, sí tienes dinero accedes a todo y por
ende los demás deben respetarte sin importar el grado de humillación que tengan
que pasar. Incluso los japoneses tienen, en su lenguaje, formas de expresión para
dirigirte a personas de mayor rango que tú o viceversa. Existen 3 formas: la
primera se denomina “sunkeigo” y es para mostrar respeto a alguien de mayor
categoría que tú, la segunda es “desu masu” y esta es para mostrar cortesía (es
la más utilizada) y por último esta la “kenyogo” que es para mostrar humildad
pero a un grado de ¡humillación!
![]() |
Eso de los lenguajes es lo que estoy aprendiendo en mi clase de japones D: |
Es
muy importante que aprendan a utilizar ese
lenguaje apropiadamente porque luego pueden “ofender” a personas de
mayor estatus que y eso puede
acarrear consecuencias con la sociedad. Te digo que son bien especiales en ese sentido,
admiro mucho la forma de trabajo, de sus modales y eso, pero la verdad me
cuesta trabajo comprender porque ellos suelen ser demasiado sumisos y dejan que
sus derechos como seres humanos sean denigrados.
Y
todo eso se comienza a sembrar desde que
son escolares, como bien lo explica esta serie, es como ver una pequeña parte
de lo que es la sociedad japonesa, que si bien son muy amables, responsables y
unidos (en algunas cosas), en otras son tan indiferentes, groseros y
prepotentes.
Independientemente
de cómo es la sociedad japonesa con respecto a la coreana, mi versión favorita
de estas dos, sin duda es la coreana, porque los personajes son muy carismáticos
y la manera en la que cuentan la historia es más amena, o por lo menos esa es
mi opinión.
Espero
que puedas ver alguna de estas versiones y me digas sí alguna de ellas te gustó
más o de plano prefieres ver otra cosa.
¡Hasta
pronto!
Hoy te dejo con una canción que me hace recordar esta serie, la letra es muy significativa porque me trae gratos recuerdos de personas que ya no están a mi lado, espero te guste:
No hay comentarios.:
Publicar un comentario